Меч и жезл Вистории / Tsue to Tsurugi no Wistoria / Wistoria: Wand and Sword

4

Приближается время проведения фестиваля магии. Юлий бросает вызов двум учащимся. Лиана ничуть его не боится, как и её соратник. Оба подают большие надежды. А Юлий входит в число учеников, которые имеют более десяти тысяч баллов. Уиллу не хватало таковых даже на выпуск, а учился он уже последний курс. Для этого бедолаги фестиваль является единственным шансом, чтобы пробиться в башню, вот только одной теорией и подземельями не обойтись.

3

Ради Эльфарии бедняга Уилл тешит себя иллюзиями, что сумеет подняться на башню. Он верит в силу обещания, которое дали друг другу. Юноша вызывает уважение скрупулёзной зубрёжкой и подработкой после учёбы. Однажды в газете он прочитал, что Эльфария стала первой волшебницей, которая открыла новых двенадцать видов магии. Она сделала заказ на сбор ядер, за который берётся герой. И он готов отправиться на четвёртый этаж.

2

За спиной самого неудачного ученика поговаривали о том, что его пригласили учиться в академию только для того, чтобы завлечь леди Эльфарию. Парня могут выставить за пределы альма-матер. Ректор сжалилась над Уиллом, восхищаясь его целеустремлённостью, полагая, что иногда достаточно усердие и трудолюбие для достижения желаемого. Пожилая особа, занимающая высокую должность в учебном заведении, желает увидеть, чем же закончится дело с этим учеником.

1

В академии маги ценили таланты, а те дети, что были их лишены, также становились учениками и сталкивались с осуждением. Уилл вызывает смешки у одноклассников, а преподаватель частенько вызывает его к доске. Юноше не удаётся справляться с заданием и профессор Эдвард желает того больше не видеть. Преподаватель полагает, что магия есть сила и теоретикам, не умеющим колдовать не место в академии. Сион не перестаёт донимать одноклассника, а за него вступается Колетт.